Давайте встречаться теперь в Facebook
Сейчас на сайте
Сейчас 9 гостей онлайн

PostHeaderIcon Проект Л. Олейник

( 6 Голосов )

ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПЕРЕВОЗКИ ДОМАШНИХ ЖИВОТНЫХ ВОЗДУШНЫМ ТРАНСПОРТОМ

Живые животные и птицы принимаются к перевозке на рейсах авиакомпании только при наличии подтвержденного согласия авиакомпании и разрешения страны прибытия или транзита при международных полетах.

При бронировании перевозки пассажир обязан сообщить вид, количество и вес перевозимого живого животного (перевозка собак в самолете, перевозка кошек в самолете).

Авиакомпания не несет ответственности за недостаток и/или неправильное оформление документов, необходимых для их перевозки, а также за отказ на их ввоз или провоз в/через страну или территорию. Живые животные принимаются к перевозке при условии полной ответственности за них пассажира либо грузоотправителя.

При перевозке животных в пассажирском салоне или багажных отсеках, масса животных и птиц не включается в норму бесплатного провоза багажа и оплачивается по тарифу для сверхнормативного багажа с учетом веса контейнера (клетки).

Оплата перевозки животных на самолете в качестве груза производится по грузовым тарифам.

Для перевозки домашних (прирученных) живых животных необходимо учитывать следующие правила перевозки животных в самолетах:

  • на внутрироссийских рейсах: ветеринарное свидетельство формы №1, выданное городским ветеринарным учреждением;
  • на международных рейсах: международный ветеринарный сертификат, оформленный на основании ветеринарного свидетельства и зарегистрированный в ветеринарной службе пункта пограничного контроля; справка о племенной ценности животного на вывоз; документы, требуемые ветеринарными органами страны прибытия или транзита.

Для получения подробной информации о требованиях при перевозке животных на самолете необходимо обратиться в консульство страны въезда, выезда или транзита.

Перевозка домашних животных в пассажирском салоне

В салоне воздушного судна разрешено перевозить только домашних (прирученных) животных: кошек в самолете, перевозка собак в самолете, в сопровождении дееспособного пассажира, в контейнерах либо клетках, не превышающих размеры ручной клади (115 см (45 дюйм) в сумме трех измерений) для перевозки на руках пассажира.

Контейнер (клетка) может быть изготовлен из: твердого пластика, стекловолокна, металла, сварной сетки или дерева. При перевозке птиц клетки должны быть покрыты светонепроницаемым материалом. Общий вес клетки с животным не должен превышать 8 кг.

Плетеные контейнеры могут использоваться при перевозке кошек в самолете и перевозке собак в самолете вес которых не более 3 кг.

Собаки-поводыри, сопровождающие пассажиров с нарушением зрения и/или слуха, перевозятся на борту воздушного судна, без контейнера при выполнении следующих условий:

  • наличия сертификата об обучении собаки-поводыря, намордника и поводка у животного
  • размещения собаки-поводыря под креслом у ног владельца. Кормление собак-поводырей в период регистрации и полета ЗАПРЕЩЕНО.

В пассажирском салоне воздушного судна разрешена перевозка не более двух собак.

Перевозка антагонистических животных (собака-кошка) в одном пассажирском салоне ЗАПРЕЩЕНА.

Перевозка животных разрешена только в эконом-классе. В бизнес-классе перевозка животных запрещена.

Авиакомпания имеет право отказать в перевозке пассажиру с животным, если перевозка животного не была забронирована и подтверждена авиакомпанией, это необходимо для обеспечения безопасности полета либо предотвращения нанесения ущерба имуществу авиакомпании или пассажиров.

Перевозка домашних животных в багажных отсеках воздушного судна

Перевозка домашних животных (перевозка кошек в самолете и перевозка собак в самолете) в багажных отсеках воздушного судна осуществляется в контейнерах (клетках) пассажира.

Размеры контейнера (клетки) не должны превышать габариты 50х50х100 см. Масса животного с учетом веса контейнера (клетки) не должна быть более 32 кг. Максимальный вес одного контейнера не должен превышать пятьдесят килограммов.

К перевозке в качестве багажа НЕ ПРИНИМАЕТСЯ крупный домашний скот, дикие, подопытные животные, пресмыкающиеся, грызуны, пчелы и рыбопосадочный материал.

Контейнер (клетка) должен:

  • быть достаточно большим, чтобы животное могло стоять, лежать и поворачиваться;
  • иметь прочный каркас и соединения, чтобы животное не могло прогрызть или процарапать их и сбежать;
  • проветриваться с трех сторон. Основная вентиляция должна приходиться на верхнюю часть контейнера (клетки);
  • иметь вентиляционные отверстия такого размера, чтобы животное не могло просунуть сквозь них нос или лапы, не иметь острых краев, выступов;
  • быть чистым, с водонепроницаемым дном и достаточным количеством водопоглощающего материала (впитывающая подстилка);
  • иметь бортик по периметру дна контейнера (клетки) для исключения просыпания абсорбирующего материала. Использование соломы в качестве подстилки ЗАПРЕЩЕНО;
  • иметь ручки, для обеспечения переноса контейнера (клетки).

Перевозка живых животных в контейнерах из проволоки ЗАПРЕЩЕНА.

За 2 часа до вылета рейса пассажир должен накормить и напоить животное. Обязательно осмотреть его.

Перевозка живых животных в качестве груза

Перевозка живых животных и птиц на борту воздушного судна в качестве груза осуществляется в соответствии с рекомендациями ИАТА «Live Animal Regulations», согласия авиакомпании и наличия разрешения страны прибытия или транзита при международных полетах.

Условия (правила) перевозки живых животных на воздушных судах авиакомпании

Перевозка животного на борту ВС

Ил-86

А-320

A-321

A-321

Ту-154

в пассажирском салоне

да

да

да

да

да

в багажном отсеке

да

нет

нет

нет

да

в качестве груза

да

нет

нет

нет

да

В случае замены воздушного судна на самолет А-320 авиакомпания имеет право отказать в перевозке животного.

Яндекс.Метрика

 
Архив ФОТО ДНЯ
Голосование
Публикации на какие темы Вы хотели бы видеть?
 

Информация о профиле

Application afterLoad: 0.000 seconds, 0.29 MB
Application afterInitialise: 0.053 seconds, 1.31 MB
Application afterRoute: 0.064 seconds, 2.29 MB
Application afterDispatch: 0.080 seconds, 3.16 MB
Application afterRender: 0.137 seconds, 4.37 MB

Использование памяти

4613344

Зарегистрировано запросов: 29

  1. SELECT *
      FROM jos_session
      WHERE session_id = '43314d775c2ab512fcaf49176dd9d1da'
  2. DELETE
      FROM jos_session
      WHERE ( TIME < '1713774133' )
  3. SELECT *
      FROM jos_session
      WHERE session_id = '43314d775c2ab512fcaf49176dd9d1da'
  4. INSERT INTO `jos_session` ( `session_id`,`time`,`username`,`gid`,`guest`,`client_id` )
      VALUES ( '43314d775c2ab512fcaf49176dd9d1da','1713775033','','0','1','0' )
  5. SELECT *
      FROM jos_components
      WHERE parent = 0
  6. SELECT folder AS TYPE, element AS name, params
      FROM jos_plugins
      WHERE published >= 1
      AND access <= 0
      ORDER BY ordering
  7. SELECT name,player_id,ripper_id,postreplace
      FROM jos_avr_tags
  8. SELECT name,player_id,ripper_id,postreplace
      FROM jos_avr_tags
  9. SELECT *
      FROM `jos_rsfirewall_configuration`
  10. SELECT `ip`
      FROM jos_rsfirewall_lists
      WHERE (`ip`='44.200.27.215' OR `ip` LIKE '%*%')
      AND `type`='1'
      AND `published`='1'
  11. SELECT `ip`
      FROM jos_rsfirewall_lists
      WHERE (`ip`='44.200.27.215' OR `ip` LIKE '%*%')
      AND `type`='1'
      AND `published`='1'
  12. SELECT `ip`, `reason`
      FROM jos_rsfirewall_lists
      WHERE (`ip`='44.200.27.215' OR `ip` LIKE '%*%')
      AND `type`='0'
      AND `published`='1'
  13. SELECT *
      FROM jos_rsfirewall_hashes
      WHERE `type`='1.5.26'
  14. SELECT *
      FROM jos_rsfirewall_hashes
      WHERE `type`='1.5.26'
  15. SELECT *
      FROM jos_rsfirewall_hashes
      WHERE `type`='protect'
  16. SELECT *
      FROM jos_rsfirewall_hashes
      WHERE `type`='protect'
  17. SELECT m.*, c.`option` AS component
      FROM jos_menu AS m
      LEFT JOIN jos_components AS c
      ON m.componentid = c.id
      WHERE m.published = 1
      ORDER BY m.sublevel, m.parent, m.ordering
  18. SELECT `ip`
      FROM jos_rsfirewall_lists
      WHERE (`ip`='44.200.27.215' OR `ip` LIKE '%*%')
      AND `type`='1'
      AND `published`='1'
  19. SELECT `ip`
      FROM jos_rsfirewall_lists
      WHERE (`ip`='44.200.27.215' OR `ip` LIKE '%*%')
      AND `type`='1'
      AND `published`='1'
  20. SELECT template
      FROM jos_templates_menu
      WHERE client_id = 0
      AND (menuid = 0 OR menuid = 14)
      ORDER BY menuid DESC
      LIMIT 0, 1
  21. SELECT a.*, u.name AS author, u.usertype, cc.title AS category, s.title AS SECTION, CASE WHEN CHAR_LENGTH(a.alias) THEN CONCAT_WS(":", a.id, a.alias) ELSE a.id END AS slug, CASE WHEN CHAR_LENGTH(cc.alias) THEN CONCAT_WS(":", cc.id, cc.alias) ELSE cc.id END AS catslug, g.name AS groups, s.published AS sec_pub, cc.published AS cat_pub, s.access AS sec_access, cc.access AS cat_access  , ROUND( v.rating_sum / v.rating_count ) AS rating, v.rating_count
      FROM jos_content AS a
      LEFT JOIN jos_categories AS cc
      ON cc.id = a.catid
      LEFT JOIN jos_sections AS s
      ON s.id = cc.SECTION
      AND s.scope = "content"
      LEFT JOIN jos_users AS u
      ON u.id = a.created_by
      LEFT JOIN jos_groups AS g
      ON a.access = g.id
      LEFT JOIN jos_content_rating AS v
      ON a.id = v.content_id
      WHERE a.id = 15
      AND (  ( a.created_by = 0 )    OR  ( a.state = 1
      AND ( a.publish_up = '0000-00-00 00:00:00' OR a.publish_up <= '2024-04-22 08:37:13' )
      AND ( a.publish_down = '0000-00-00 00:00:00' OR a.publish_down >= '2024-04-22 08:37:13' )   )    OR  ( a.state = -1 )  )
  22. UPDATE jos_content
      SET hits = ( hits + 1 )
      WHERE id='15'
  23. SELECT id
      FROM jos_components
      WHERE `option`='com_phocagallery'
      AND parent = 0
      LIMIT 0, 1
  24. SELECT *
      FROM jos_components
      WHERE id = '45'
  25. SELECT *
      FROM jos_content_rating
      WHERE content_id=15
  26. SELECT id, title, module, POSITION, content, showtitle, control, params
      FROM jos_modules AS m
      LEFT JOIN jos_modules_menu AS mm
      ON mm.moduleid = m.id
      WHERE m.published = 1
      AND m.access <= 0
      AND m.client_id = 0
      AND ( mm.menuid = 14 OR mm.menuid = 0 )
      ORDER BY POSITION, ordering
  27. SELECT id, title, CASE WHEN CHAR_LENGTH(alias) THEN CONCAT_WS(':', id, alias) ELSE id END AS slug  
      FROM jos_polls
      WHERE id = 1
      AND published = 1
  28. SELECT id, text
      FROM jos_poll_data
      WHERE pollid = 1
      AND text <> ""
      ORDER BY id
  29. SELECT guest, usertype, client_id
      FROM jos_session
      WHERE client_id = 0

Языковые файлы загружены

Диагностика непереведённых строк

Отключен

Дизайнер непереведённых строк

Отключен